携子之手,与子偕老。
原句:“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。”意思是:战士们之间约定要一起死。现在和我约定的人都走了。我怎能独活呢? 现在变成什么意思的我也不说了。
以德报怨
现在大多人认为这是孔子所说的,实际上并非如此。原文:“或曰:‘以德报怨,何如?’子曰:‘以德报怨,何以报德?以直报怨,以德报德!’”可见,孔子支持以直抱怨,但是被人曲解,导致孔老夫子刚烈的形象被扭曲成了现在这样。
学而优则仕
“优”常常被认为是“优秀”的意思,那么这些话就成了学习成绩优秀,然后去做官。事实上,“优”的意思应该是“有余力”,这句话的意思就是:学习好了。有余力就去做官。
知识越多越反动
原句:“如果路线错误,知识越多越反动。”而现在的人仅截取了后面一句,意思都完全变掉了。